最終更新日:2026/01/06
例文
This painting is drawn in achromatic color, and its beauty stands out.
中国語(簡体字)の翻訳
这幅画以无彩色绘制,其美丽格外突出。
中国語(繁体字)の翻訳
這幅畫以無彩色描繪,其美感格外突出。
韓国語訳
이 그림은 무채색으로 그려져 있어 그 아름다움이 돋보입니다.
ベトナム語訳
Bức tranh này được vẽ bằng tông vô sắc, khiến vẻ đẹp của nó trở nên nổi bật.
タガログ語訳
Ang larawang ito ay iginuhit nang walang kulay, at lalo pang namumukod-tangi ang kagandahan nito.
復習用の問題
正解を見る
This painting is drawn in achromatic color, and its beauty stands out.
This painting is drawn in achromatic color, and its beauty stands out.
正解を見る
この絵は無彩色で描かれていて、その美しさが際立っています。
関連する単語
無彩色
ひらがな
むさいしょく
名詞
日本語の意味
色相を持たない色。白・黒およびそれらの間の明度だけが異なる灰色の総称。 / デザインや美術において、色みを感じさせない色として扱われるカテゴリ。
やさしい日本語の意味
あかやあおなどのいろみがない、しろとくろとそのなかまのいろ
中国語(簡体字)の意味
不含色相的颜色(如黑、白、灰) / 饱和度为零的中性色 / 无色彩的色类
中国語(繁体字)の意味
不具色相的顏色 / 彩度為零、僅具明度的顏色
韓国語の意味
색상과 채도가 없는 색. / 밝기만으로 구분되는 색.
ベトナム語の意味
màu vô sắc / nhóm màu không có sắc (đen, trắng, xám)
タガログ語の意味
mga kulay na walang tono (hue): itim, puti, abo / kulay na hindi makulay; neutral na kulay / kulay na walang kasidhian ng kulay
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
