最終更新日:2026/01/06
例文
He is a herbivore man, not interested in marriage or dating.
中国語(簡体字)の翻訳
他是草食系男子,对结婚和约会都不感兴趣。
中国語(繁体字)の翻訳
他是草食系男子,對結婚和約會沒有興趣。
韓国語訳
그는 초식계 남자라 결혼이나 데이트에 관심이 없다.
ベトナム語訳
Anh ấy là kiểu đàn ông 'ăn cỏ', không hứng thú với hôn nhân hay hẹn hò.
タガログ語訳
Siya ay isang lalaking hindi masyadong interesado sa pakikipag-relasyon; hindi siya interesado sa pagpapakasal o pakikipag-date.
復習用の問題
正解を見る
He is a herbivore man, not interested in marriage or dating.
He is a herbivore man, not interested in marriage or dating.
正解を見る
彼は草食系男子で、結婚やデートに興味がない。
関連する単語
草食系
ひらがな
そうしょくけい
名詞
日本語の意味
(現代日本の俗語)恋愛や性的な関係に消極的で、ガツガツと異性(あるいはパートナー)を追い求めない人を指す言い方。従来「男らしさ」とされた積極性・攻撃性をあまり示さない男性像を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
れんあいにあまりきょうみがなく、おだやかでおとなしいせいかくのひとをさすこと
中国語(簡体字)の意味
对恋爱或婚姻不感兴趣的人 / 性格被动、缺乏主动性的类型 / 被认为不够阳刚的男性
中国語(繁体字)の意味
在戀愛或結婚方面不感興趣或較不積極的人 / 在戀愛中欠缺主動、性格溫和的男性 / 被認為不夠陽剛的男性
韓国語の意味
연애와 결혼에 관심이 적고 데이트에 소극적인 사람 / 남성다움이 부족하고 자기주장이 약하다고 여겨지는 남자
ベトナム語の意味
người (nhất là nam) không mặn mà chuyện hẹn hò hay kết hôn / người thụ động, thiếu quyết liệt; không chủ động trong tình cảm / nam giới bị coi là kém nam tính
タガログ語の意味
taong hindi interesado sa pag-aasawa o pakikipag-date; pasibo sa romansa / taong itinuturing na kulang sa asertibo o mahiyain sa pag-ibig / lalaking itinuturing na hindi gaanong macho o masculine
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
