最終更新日:2026/01/10
例文
Ganmodoki is a traditional Japanese dish made mainly of tofu.
中国語(簡体字)の翻訳
がんも(がんもどき)是一种以豆腐为主要成分的日本传统料理。
中国語(繁体字)の翻訳
がんも是一道以豆腐為主要成分的日本傳統料理。
韓国語訳
간모도키는 두부를 주성분으로 한 일본의 전통 요리입니다.
インドネシア語訳
Ganmo adalah hidangan tradisional Jepang yang bahan utamanya adalah tahu.
ベトナム語訳
Ganmo là một món ăn truyền thống của Nhật Bản có thành phần chính là đậu phụ.
タガログ語訳
Ang ganmo ay isang tradisyonal na pagkaing Hapones na ang pangunahing sangkap ay tofu.
復習用の問題
正解を見る
Ganmodoki is a traditional Japanese dish made mainly of tofu.
Ganmodoki is a traditional Japanese dish made mainly of tofu.
正解を見る
がんもは豆腐を主成分とした日本の伝統的な料理です。
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
