最終更新日:2026/01/06
例文
His words, through the process of dissimilation, became something beyond our understanding.
中国語(簡体字)の翻訳
他的话语通过异化的过程,超出了我们的理解。
中国語(繁体字)の翻訳
他的話語透過異化的過程,成為超出我們理解的東西。
韓国語訳
그의 말은 낯설게 하는 과정을 통해 우리의 이해를 초월하게 되었다.
ベトナム語訳
Lời nói của anh ấy, thông qua quá trình dị hóa, đã trở thành thứ vượt ra ngoài sự hiểu biết của chúng ta.
タガログ語訳
Ang kanyang mga salita ay, sa pamamagitan ng proseso ng paglalayo, naging lampas sa ating pag-unawa.
復習用の問題
正解を見る
His words, through the process of dissimilation, became something beyond our understanding.
His words, through the process of dissimilation, became something beyond our understanding.
正解を見る
彼の言葉は、異化のプロセスを通じて、私たちの理解を超えるものになった。
関連する単語
異化
ひらがな
いか
名詞
日本語の意味
異なるものにすること。また、異なる状態になること。 / (生物学)複雑な有機物を分解して、より単純な物質に変える代謝作用。異化作用。 / (音声学・音韻論)似た音が、互いに異なるように変化する現象。 / (哲学・文学)本来は自己に属するものが、自己から切り離され、対立的な他者として現れること。特に、ブルフトハイムやブレヒトの用法で、日常的なものを非日常的に見せる演劇手法(異化効果)。
やさしい日本語の意味
もとのようすや性質が、だんだんちがうものにかわっていくこと
中国語(簡体字)の意味
(语音学)异化(音变使相近音变得不同) / (生物学)分解代谢 / (哲学/戏剧)疏离;间离效果
中国語(繁体字)の意味
使相近語音變得不相似的音變(語音學) / 分解代謝;異化作用(生物學) / 疏離、異化;陌生化/間離效果(哲學/戲劇)
韓国語の意味
이화작용 / 이화(음운의 상이화) / 소외; 낯설게 하기
ベトナム語の意味
dị hóa (sinh học) / phi đồng hóa (ngữ âm) / tha hóa; xa lạ hóa (triết học/nghệ thuật)
タガログ語の意味
disimilasyon (ponolohiya) / katabolismo (biyolohiya) / alienasyon; pagkalayo sa sarili
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
