最終更新日:2026/01/06
例文
He broke away from the pack in the race, leaving the other competitors far behind.
中国語(簡体字)の翻訳
他在比赛中独自领先,把其他选手远远甩在了身后。
中国語(繁体字)の翻訳
他在比賽中獨走,將其他選手遠遠甩在後面。
韓国語訳
그는 레이스에서 단독으로 달려 다른 선수들을 크게 따돌렸다.
ベトナム語訳
Anh ta đã bứt phá một mình trong cuộc đua, bỏ xa các tay đua khác.
タガログ語訳
Sa karera, nag-isa siyang nanguna at malaki niyang iniwan ang iba pang mga kalahok.
復習用の問題
正解を見る
He broke away from the pack in the race, leaving the other competitors far behind.
He broke away from the pack in the race, leaving the other competitors far behind.
正解を見る
彼はレースでどくそうして、他の選手を大きく引き離した。
関連する単語
どくそう
漢字
独走 / 独奏 / 独創 / 独想
動詞
日本語の意味
独走: / 独奏: / 確信: / 独想:
やさしい日本語の意味
ひとりだけで すすめたり おこなったりすることを あらわすことばです
中国語(簡体字)の意味
单独领先 / 进行独奏 / 独自创作或构想
中国語(繁体字)の意味
在比賽中取得大幅領先、單獨領跑 / 獨自演奏(器樂) / 原創地創作
韓国語の意味
단독으로 앞서 질주하다 / 혼자서 악기를 연주하다 / 독창적으로 고안하다
ベトナム語の意味
chạy bứt phá, một mình dẫn đầu / độc tấu (biểu diễn một mình) / sáng tạo độc đáo
タガログ語の意味
umungos nang mag-isa / tumugtog nang solo / mag-isip o lumikha nang orihinal
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
