最終更新日:2026/01/06
例文
This is a once in a lifetime opportunity, so please don't miss it.
中国語(簡体字)の翻訳
这个机会是千载难逢的,请不要错过。
中国語(繁体字)の翻訳
這個機會是千載一遇,請不要錯過。
韓国語訳
이 기회는 천재일우이니 놓치지 마세요.
ベトナム語訳
Đây là cơ hội ngàn năm có một, xin đừng bỏ lỡ.
タガログ語訳
Ito ay isang pambihirang pagkakataon, kaya huwag ninyo itong palampasin.
復習用の問題
正解を見る
This is a once in a lifetime opportunity, so please don't miss it.
This is a once in a lifetime opportunity, so please don't miss it.
正解を見る
このチャンスはせんざいいちぐうだから、逃さないでください。
関連する単語
せんざいいちぐう
漢字
千載一遇
名詞
日本語の意味
非常にまれで、またとない好機や機会を指す表現。
やさしい日本語の意味
とても長いあいだに一どあるかどうかの、たいへんめずらしいよいきかい
中国語(簡体字)の意味
千载难逢的机会 / 一生一次的良机 / 极其难得的机遇
中国語(繁体字)の意味
千載一遇的機會 / 一生僅有一次的機遇 / 極為罕見的良機
韓国語の意味
일생에 한 번 있을 정도로 귀한 기회 / 매우 드물게 찾아오는 호기 / 희귀한 절호의 기회
ベトナム語の意味
cơ hội ngàn năm có một / dịp hiếm có / cơ hội duy nhất trong đời
タガログ語の意味
minsang pagkakataon sa buhay / napakabihirang pagkakataon / pagkakataong minsan lang dumarating
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
