最終更新日:2026/01/10
例文
He works as a switchman at a railway company.
中国語(簡体字)の翻訳
他在铁路公司担任道岔工。
中国語(繁体字)の翻訳
他在鐵路公司擔任轉轍手。
韓国語訳
그는 철도 회사에서 분기기 조작원으로 일하고 있습니다.
インドネシア語訳
Dia bekerja di perusahaan kereta api sebagai petugas pengalih rel.
ベトナム語訳
Anh ấy làm việc tại một công ty đường sắt với tư cách là nhân viên chuyển hướng.
タガログ語訳
Nagtatrabaho siya sa isang kumpanya ng riles bilang tagapamalit ng riles.
復習用の問題
正解を見る
He works as a switchman at a railway company.
正解を見る
彼は鉄道会社で転轍手として働いています。
関連する単語
転轍手
ひらがな
てんてつしゅ
名詞
日本語の意味
鉄道の分岐器(ポイント)を操作して列車の進路を切り替える作業員。転轍機を扱う係。 / 比喩的に、物事の方向性や進路を決める役割を担う人。
やさしい日本語の意味
電車やきしゃのレールのきりかえをして、むきをかえるしごとをする人
中国語(簡体字)の意味
扳道工(负责操作铁路道岔) / 铁路道岔操作员 / 负责转换轨道线路的工作人员
中国語(繁体字)の意味
鐵路上操作道岔的人 / 負責切換軌道的工人 / 在調車場指導列車進路的人員
韓国語の意味
철도에서 선로 전환기를 조작하는 사람 / 열차 진행 방향을 바꾸는 분기기를 다루는 직원 / 철도 현장에서 선로 포인트를 전환하는 작업자
インドネシア語
petugas wesel kereta api / pekerja yang mengoperasikan pengalih jalur (wesel) / penjaga wesel di stasiun kereta
ベトナム語の意味
nhân viên gác ghi (đường sắt) / người điều khiển ghi đường sắt / công nhân chuyển ghi
タガログ語の意味
manggagawa sa daang‑bakal na nagpapatakbo ng salitan ng riles / tagakontrol ng salitan ng daang‑bakal / tagalipat ng riles
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
