最終更新日:2026/01/05
例文
He has withdrawn from the secular world and is leading a meditative life in the mountains.
中国語(簡体字)の翻訳
他远离尘世,在山中过着冥想的生活。
中国語(繁体字)の翻訳
他遠離俗世,在山上過著禪修的生活。
韓国語訳
그는 속세를 떠나 산에서 명상 생활을 하고 있다.
ベトナム語訳
Anh ấy đã rời xa đời thường và đang sống một cuộc sống thiền định trên núi.
タガログ語訳
Umalis siya sa makamundong buhay at namumuhay sa bundok na nagmumuni-muni.
復習用の問題
正解を見る
He has withdrawn from the secular world and is leading a meditative life in the mountains.
He has withdrawn from the secular world and is leading a meditative life in the mountains.
正解を見る
彼は俗世から離れて、山で瞑想生活を送っている。
関連する単語
俗世
ひらがな
ぞくせ
名詞
日本語の意味
現世の、人々が日常生活を営んでいるこの世。仏教的な、悟りや解脱を求める聖なる世界に対する、欲やしがらみの多い普通の社会生活の世界。 / 世間。人間関係や社会のしがらみが渦巻く現実世界。
やさしい日本語の意味
にんげんがくらすこのよのこと。ぶっきょうなどでいうしんせいなせかいとちがう、ふつうのせかい。
中国語(簡体字)の意味
世俗世界 / 尘世 / 人世间
中国語(繁体字)の意味
世俗世界 / 人世間 / 塵世
韓国語の意味
속세 / 세속 세계 / 현세
ベトナム語の意味
thế gian (thế tục) / trần thế / đời sống thế tục
タガログ語の意味
mundong sekular / buhay sa mundo / mundong makamundo
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
