復習用の問題
正解を見る
This band has become popular recently.
正解を見る
このバンドは最近ポップになってきました。
関連する単語
ポップ
ひらがな
ぽっぷ
名詞
日本語の意味
人気があること、広く一般に受け入れられている様子 / ポピュラー音楽、とくに軽快で大衆向けの音楽ジャンル / (コンピュータ)スタックから要素を取り出す操作
やさしい日本語の意味
にぎやかでおおくのひとにすかれているようす。またはあかるくてリズムのかんたんなおんがく
中国語(簡体字)の意味
人气;受欢迎程度 / 流行音乐 / 出栈(从栈顶移除数据项的操作)
中国語(繁体字)の意味
受歡迎、流行(的狀態) / 流行音樂(類型) / (電腦)出堆疊/彈出操作
韓国語の意味
대중성 / 팝 음악 / 스택에서 맨 위 항목 제거
ベトナム語の意味
tính phổ biến / nhạc pop / phép pop (lấy phần tử ở đỉnh ngăn xếp)
タガログ語の意味
pagiging sikat / musikang pop / pag-alis ng item sa tuktok ng stack
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
