最終更新日:2026/01/05
例文

He has a deep interest in humanities.

中国語(簡体字)の翻訳

他对人文学有着深厚的兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

他對人文學有濃厚的興趣。

韓国語訳

그는 인문학에 깊은 관심을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy có hứng thú sâu sắc với nhân văn học.

タガログ語訳

May malalim siyang interes sa humanidades.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は人文學に深い興味を持っています。

正解を見る

He has a deep interest in humanities.

He has a deep interest in humanities.

正解を見る

彼は人文學に深い興味を持っています。

関連する単語

人文學

ひらがな
じんぶんがく
漢字
人文学
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 人文学 (“humanities”)
やさしい日本語の意味
人の文化やれきしやことばなどについて学ぶ学問のこと
中国語(簡体字)の意味
人文科学 / 人文学科 / 以人类文化、思想、历史、艺术等为研究对象的学科总称
中国語(繁体字)の意味
人文領域的學科 / 研究人類文化與思想的學問 / 文學、哲學、歷史等學科的總稱
韓国語の意味
인문학 / 인간의 문화·사상·언어 등을 연구하는 학문 / 철학·역사·문학 등을 포함하는 학문 분야
ベトナム語の意味
khoa học nhân văn / ngành học nhân văn / lĩnh vực nghiên cứu về văn hóa, xã hội và con người
タガログ語の意味
humanidades / mga larangang pang-akademiko hinggil sa sining, wika, pilosopiya, at kasaysayan / mga pag-aaral tungkol sa kultura at lipunan ng tao
このボタンはなに?

He has a deep interest in humanities.

中国語(簡体字)の翻訳

他对人文学有着深厚的兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

他對人文學有濃厚的興趣。

韓国語訳

그는 인문학에 깊은 관심을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy có hứng thú sâu sắc với nhân văn học.

タガログ語訳

May malalim siyang interes sa humanidades.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★