最終更新日:2026/01/05
例文

The top of the mountain was covered in cloud and mist.

中国語(簡体字)の翻訳

山顶被云雾笼罩着。

中国語(繁体字)の翻訳

山頂被雲霞覆蓋。

韓国語訳

산 정상은 운무로 뒤덮여 있었습니다.

ベトナム語訳

Đỉnh núi bị mây mù bao phủ.

タガログ語訳

Ang tuktok ng bundok ay natakpan ng mga ulap at hamog.

このボタンはなに?

復習用の問題

山の頂上は雲霞に覆われていました。

正解を見る

The top of the mountain was covered in cloud and mist.

The top of the mountain was covered in cloud and mist.

正解を見る

山の頂上は雲霞に覆われていました。

関連する単語

雲霞

ひらがな
うんか
名詞
日本語の意味
多数のものや人が群がり集まっているさま / 雲や霞が立ちこめているような状態のたとえ
やさしい日本語の意味
たくさんのものや人がむらがっているようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
云与霞;彩云 / 比喻数量极多,成群结队的聚集;蜂拥
中国語(繁体字)の意味
雲與彩霞 / (比喻)眾多的群集、群眾
韓国語の意味
구름과 안개 / 떼, 무리
ベトナム語の意味
mây và sương mù / đám đông (số lượng rất lớn) / bầy đàn; từng đàn
タガログ語の意味
ulap at hamog / dagsa; karamihan
このボタンはなに?

The top of the mountain was covered in cloud and mist.

中国語(簡体字)の翻訳

山顶被云雾笼罩着。

中国語(繁体字)の翻訳

山頂被雲霞覆蓋。

韓国語訳

산 정상은 운무로 뒤덮여 있었습니다.

ベトナム語訳

Đỉnh núi bị mây mù bao phủ.

タガログ語訳

Ang tuktok ng bundok ay natakpan ng mga ulap at hamog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★