最終更新日:2026/01/05
例文

The tangled clouds covered the sky, and it began to rain.

中国語(簡体字)の翻訳

缠绕的云层笼罩了天空,开始下雨了。

中国語(繁体字)の翻訳

糾結的雲層籠罩了天空,開始下起雨來。

韓国語訳

엉킨 구름이 하늘을 덮고 비가 내리기 시작했다.

ベトナム語訳

Những đám mây rối phủ kín bầu trời, và mưa bắt đầu rơi.

タガログ語訳

Mga ulap na nagkakabuhol-buhol ang bumalot sa langit, at nagsimulang umulan.

このボタンはなに?

復習用の問題

もつれ雲が空を覆い、雨が降り始めた。

正解を見る

The tangled clouds covered the sky, and it began to rain.

The tangled clouds covered the sky, and it began to rain.

正解を見る

もつれ雲が空を覆い、雨が降り始めた。

関連する単語

もつれ雲

ひらがな
もつれぐも
漢字
縺れ雲
名詞
異表記 別形
日本語の意味
もつれ雲(縺れ雲):細かくちぎれて、もつれたように見える雲。筋雲や層雲などが乱れて絡み合った状態を指すことが多い。 / 転じて、物事の成り行きや人間関係などが複雑に入り組んで、先行きが見通しにくい状態のたとえ。
やさしい日本語の意味
くもの かたちが くずれて からまりあって いるように みえる くも
中国語(簡体字)の意味
纠缠的云彩 / 缠绕错杂的云层 / 乱云
中国語(繁体字)の意味
糾纏錯亂的雲 / 相互纏結成團的亂雲 / 雲絲交錯紊亂的雲層
韓国語の意味
뒤엉킨 구름 / 흩어져 뒤섞인 구름
ベトナム語の意味
mây rối, quện vào nhau / đám mây đan xen lộn xộn / mây cuộn quấn rối rắm
タガログ語の意味
nagkabuhol-buhol na ulap / salasalabat na ulap / magulong kumpol ng mga ulap
このボタンはなに?

The tangled clouds covered the sky, and it began to rain.

中国語(簡体字)の翻訳

缠绕的云层笼罩了天空,开始下雨了。

中国語(繁体字)の翻訳

糾結的雲層籠罩了天空,開始下起雨來。

韓国語訳

엉킨 구름이 하늘을 덮고 비가 내리기 시작했다.

ベトナム語訳

Những đám mây rối phủ kín bầu trời, và mưa bắt đầu rơi.

タガログ語訳

Mga ulap na nagkakabuhol-buhol ang bumalot sa langit, at nagsimulang umulan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★