Genghis Khan was the founder of the Mongol Empire, and under his rule, the empire built its largest territory.
成吉思汗是蒙古帝国的创建者,在他的统治下,帝国的疆域达到了最大规模。
成吉思汗是蒙古帝國的創始者,在他的統治下,帝國建立了最大的版圖。
징기스 칸은 몽골 제국의 창시자이며, 그의 통치 아래 제국은 최대의 영토를 이루었습니다.
Chinggis Khan là người sáng lập Đế quốc Mông Cổ, và dưới thời cai trị của ông, đế quốc đã mở rộng lãnh thổ tới quy mô lớn nhất.
Si Genghis Khan ang nagtatag ng Imperyong Mongol, at sa ilalim ng kanyang pamumuno ay naabot ng imperyo ang pinakamalawak nitong nasasakupan.
復習用の問題
Genghis Khan was the founder of the Mongol Empire, and under his rule, the empire built its largest territory.
Genghis Khan was the founder of the Mongol Empire, and under his rule, the empire built its largest territory.
チンギス・カンはモンゴル帝国の創設者であり、その統治下で帝国は最大の版図を築き上げました。
関連する単語
チンギス・カン
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
