最終更新日:2026/01/05
例文

He took the Shinkansen in the allative case to Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

他去东京时乘坐了新干线。

中国語(繁体字)の翻訳

他在前往東京的旅途中,搭乘了新幹線。

韓国語訳

그는 도쿄로 가는 길에 신칸센을 탔다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lên tàu Shinkansen trên chặng đường đến Tokyo.

タガログ語訳

Sumakay siya sa Shinkansen papuntang Tokyo.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は東京へのこうかくで、新幹線に乗った。

正解を見る

He took the Shinkansen in the allative case to Tokyo.

He took the Shinkansen in the allative case to Tokyo.

正解を見る

彼は東京へのこうかくで、新幹線に乗った。

関連する単語

こうかく

漢字
向格 / 降格 / 広角
名詞
日本語の意味
向格: 移動の方向を表す格。allative case。 / 降格: 地位や等級が下がること。demotion。 / 広角: 通常よりも広い角度。特にカメラやレンズで広い画角を持つこと。wide angle。
やさしい日本語の意味
カメラでひろくひろいはんいをうつすためのあらいレンズの角度のこと
中国語(簡体字)の意味
向格 / 降职 / 广角
中国語(繁体字)の意味
向格:語言學中表示朝向的格位 / 降格:職級或地位的降低 / 廣角:視角或鏡頭角度較寬
韓国語の意味
(언어학) 목적지나 방향을 나타내는 격 / 직위나 등급을 낮춤(강등) / (사진·광학) 넓은 화각(광각)
ベトナム語の意味
cách hướng / sự giáng cấp / góc rộng
タガログ語の意味
kasong patungo / pagbaba ng ranggo / malapad na anggulo
このボタンはなに?

He took the Shinkansen in the allative case to Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

他去东京时乘坐了新干线。

中国語(繁体字)の翻訳

他在前往東京的旅途中,搭乘了新幹線。

韓国語訳

그는 도쿄로 가는 길에 신칸센을 탔다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lên tàu Shinkansen trên chặng đường đến Tokyo.

タガログ語訳

Sumakay siya sa Shinkansen papuntang Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★