最終更新日:2026/01/05
例文
He avoided the direct method and chose a roundabout way.
中国語(簡体字)の翻訳
他避开了直接的方法,选择了迂回。
中国語(繁体字)の翻訳
他避開了直接的方法,選擇了迂迴。
韓国語訳
그는 직접적인 방법을 피하고 우회를 택했다.
ベトナム語訳
Anh ấy tránh phương pháp trực tiếp và chọn đi đường vòng.
タガログ語訳
Iniwasan niya ang tuwirang paraan at pinili ang pag-ikot.
復習用の問題
正解を見る
He avoided the direct method and chose a roundabout way.
He avoided the direct method and chose a roundabout way.
正解を見る
彼は直接的な方法を避けて、うかいを選んだ。
関連する単語
うかい
漢字
迂回 / 鵜飼い
名詞
日本語の意味
遠回りして行くこと。また、その道筋。迂回路。 / 川や湖などで、鵜を使って魚をとる漁法。また、その漁をする人。鵜飼い漁。
やさしい日本語の意味
まっすぐでない道などをとおって、まわりからいくことです
中国語(簡体字)の意味
迂回、绕行 / (语言)迂回表达、拐弯抹角 / 鸬鹚捕鱼(日本传统捕鱼法)
中国語(繁体字)の意味
迂迴、繞道 / 迂回表達、婉轉說法 / 鸕鶿捕魚的漁法
韓国語の意味
우회 / 에둘러 말하기 / 가마우지 어로
ベトナム語の意味
đường vòng / lối nói vòng vo / đánh bắt cá bằng chim cốc
タガログ語の意味
daang palibot / paliguy-ligoy / pangingisdang gamit ang kormorant
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
