最終更新日:2026/01/10
例文
It's rare for him to have the idea of respecting the emperor.
中国語(簡体字)の翻訳
他有尊皇思想,这很罕见。
中国語(繁体字)の翻訳
他有尊皇思想是罕見的。
韓国語訳
그가 군주를 숭배하는 사상을 가지고 있다는 것은 드물다.
インドネシア語訳
Jarang dia menganut paham yang menghormati kaisar.
ベトナム語訳
Anh ấy có tư tưởng tôn vương là điều hiếm thấy.
タガログ語訳
Bihira siyang magkaroon ng pananaw na sumusuporta sa emperador.
復習用の問題
正解を見る
It's rare for him to have the idea of respecting the emperor.
It's rare for him to have the idea of respecting the emperor.
正解を見る
彼は尊皇の思想を持っていることは珍しい。
関連する単語
尊皇
ひらがな
そんのう
漢字
尊王
名詞
異表記
別形
古語
稀用
日本語の意味
天皇をうやまい大切にすること。また、その思想や態度。 / 天皇中心の政治体制を尊重し支持すること。
やさしい日本語の意味
てんのうを たいせつにしようと する こころや おもいかた
中国語(簡体字)の意味
尊崇天皇的思想或主张 / 崇敬皇帝、维护皇权
中国語(繁体字)の意味
對天皇的尊崇與敬仰 / 尊崇天皇的思想或主張(日本史用語)
韓国語の意味
천황을 숭상함 / 천황에 대한 충성과 공경 / 천황을 숭상하는 사상
インドネシア語
penghormatan kepada kaisar / pemuliaan kaisar / ideologi mengagungkan kaisar
ベトナム語の意味
sự tôn kính thiên hoàng / tư tưởng/chủ trương tôn kính thiên hoàng (cổ)
タガログ語の意味
paggalang sa emperador / debosyon sa emperador / katapatan sa emperador
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
