最終更新日:2026/01/10
例文
When he writes poetry, he always thinks about rhyming.
中国語(簡体字)の翻訳
他写诗时总是考虑押韵。
中国語(繁体字)の翻訳
他寫詩的時候總是會考慮押韻。
韓国語訳
그는 시를 쓸 때 항상 운을 생각합니다.
インドネシア語訳
Ketika dia menulis puisi, dia selalu memikirkan rima.
ベトナム語訳
Khi viết thơ, anh ấy luôn nghĩ đến việc gieo vần.
タガログ語訳
Kapag sumusulat siya ng tula, palagi niyang iniisip ang pagtutugma ng mga salita.
復習用の問題
正解を見る
When he writes poetry, he always thinks about rhyming.
正解を見る
彼は詩を書くとき、いつも押韻を考えます。
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
