最終更新日:2026/01/05
例文
My dress was perfectly adjusted by the alterations tailor.
中国語(簡体字)の翻訳
我的礼服被裁缝完美地调整好了。
中国語(繁体字)の翻訳
我的禮服已由改衣師完美調整。
韓国語訳
제 드레스는 리포머에 의해 완벽하게 조정되었습니다.
ベトナム語訳
Chiếc váy của tôi đã được Reformer chỉnh sửa hoàn hảo.
タガログ語訳
Ang damit ko ay perpektong inayos ng tagapag-ayos ng damit.
復習用の問題
正解を見る
My dress was perfectly adjusted by the alterations tailor.
My dress was perfectly adjusted by the alterations tailor.
正解を見る
私のドレスはリフォーマーによって完璧に調整されました。
関連する単語
リフォーマー
ひらがな
りふぉーまー
名詞
日本語の意味
衣服の仕立て直しやサイズ直しなどを行う職人。リフォームを専門とする人。 / 社会制度や組織などの改革を推進・実行する人。また、その改革主義者。 / ピラティスなどで用いられる専用マシン「リフォーマー」を指す場合もあるが、ここでは主に職業・人物を表す名詞として用いられる。
やさしい日本語の意味
ふくやくつうなどをなおして きれいにするしごとをするひと また よいほうこうへかえるよううごくひと
中国語(簡体字)の意味
服装修改师 / 改革者 / 改革工作者
中国語(繁体字)の意味
改衣師 / 改革者
韓国語の意味
옷 수선공 / 개혁가
ベトナム語の意味
thợ sửa quần áo / nhà cải cách
タガログ語の意味
mananahi ng pag-aayos ng damit / repormista / tagapagreporma
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
