最終更新日:2026/01/09
例文

The waves are gently lapping at the shore of the bay.

中国語(簡体字)の翻訳

在湾头,波浪静静地拍打着。

中国語(繁体字)の翻訳

在灣頭,波浪靜靜地拍打上來。

韓国語訳

만 안쪽에서 파도가 잔잔하게 밀려오고 있다.

インドネシア語訳

Di ujung teluk, ombak datang dengan tenang.

ベトナム語訳

Ở đầu vịnh, những con sóng lặng lẽ vỗ bờ.

タガログ語訳

Sa dulo ng look, marahang humahampas ang mga alon.

このボタンはなに?

復習用の問題

わんとうで波が静かに打ち寄せている。

正解を見る

The waves are gently lapping at the shore of the bay.

The waves are gently lapping at the shore of the bay.

正解を見る

わんとうで波が静かに打ち寄せている。

関連する単語

わんとう

漢字
湾頭
名詞
日本語の意味
湾の奥の方に位置する海岸や陸地の部分 / 入り江の最も奥まった場所の岸辺
やさしい日本語の意味
わんのいちばんおくで、みずにめんしたばしょ。うみのくぼんだところのはし。
中国語(簡体字)の意味
海湾的岸边 / 海湾沿岸 / 海湾的岸线
中国語(繁体字)の意味
海灣的岸邊 / 灣岸 / 海灣之濱
韓国語の意味
만의 해안 / 만 연안 / 만 기슭
インドネシア語
tepi teluk / pantai teluk / pesisir teluk
ベトナム語の意味
bờ vịnh / đầu vịnh
タガログ語の意味
baybayin ng look / pampang ng look / ulo ng look
このボタンはなに?

The waves are gently lapping at the shore of the bay.

中国語(簡体字)の翻訳

在湾头,波浪静静地拍打着。

中国語(繁体字)の翻訳

在灣頭,波浪靜靜地拍打上來。

韓国語訳

만 안쪽에서 파도가 잔잔하게 밀려오고 있다.

インドネシア語訳

Di ujung teluk, ombak datang dengan tenang.

ベトナム語訳

Ở đầu vịnh, những con sóng lặng lẽ vỗ bờ.

タガログ語訳

Sa dulo ng look, marahang humahampas ang mga alon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★