最終更新日:2026/01/05
C1
例文

Amid debates over the old urban plan, the tower became caught between economic interests and landscape preservation, ultimately serving as a symbolic focal point in the question of whether to preserve or dismantle it.

中国語(簡体字)の翻訳

在围绕旧都市规划的争论中,那座塔楼被经济利益与景观保护夹在中间,最终成为一个象征性存在,提出了应当保存还是拆除的问题。

中国語(繁体字)の翻訳

在圍繞舊都市計劃的討論中,那座塔夾在經濟利益與景觀保護之間,最終成為一個象徵性的存在,質疑究竟該選擇保存還是拆除。

韓国語訳

오래된 도시계획을 둘러싼 논쟁 속에서 그 타워는 경제적 이익과 경관 보전 사이에 끼어 결국 보존과 철거 중 어느 쪽을 택해야 하는지를 묻는 상징적 존재가 되었다.

ベトナム語訳

Trong những tranh luận xoay quanh quy hoạch đô thị cũ, tòa tháp ấy bị kẹt giữa lợi ích kinh tế và việc bảo tồn cảnh quan, và cuối cùng trở thành một biểu tượng đặt ra câu hỏi nên bảo tồn hay phá dỡ.

タガログ語訳

Sa gitna ng mga pagtatalo tungkol sa lumang plano ng lungsod, ang tore ay naipit sa pagitan ng mga ekonomikong interes at ng pangangalaga sa tanawin, at sa huli ay naging isang simbolo na nagtatanong kung dapat itong panatilihin o gibain.

このボタンはなに?

復習用の問題

古い都市計画を巡る議論の中で、そのタワーは経済的利益と景観保護の板挟みになり、最終的に保存と解体のどちらを選ぶべきかを問う象徴的存在となった。

正解を見る

Amid debates over the old urban plan, the tower became caught between economic interests and landscape preservation, ultimately serving as a symbolic focal point in the question of whether to preserve or dismantle it.

Amid debates over the old urban plan, the tower became caught between economic interests and landscape preservation, ultimately serving as a symbolic focal point in the question of whether to preserve or dismantle it.

正解を見る

古い都市計画を巡る議論の中で、そのタワーは経済的利益と景観保護の板挟みになり、最終的に保存と解体のどちらを選ぶべきかを問う象徴的存在となった。

関連する単語

タワー

ひらがな
たわあ
名詞
日本語の意味
タワー
やさしい日本語の意味
まちやこうえんなどにあり、やねがとてもたかく、ほそくたっているたてもの
中国語(簡体字)の意味
塔 / 塔楼 / 高塔
中国語(繁体字)の意味
塔 / 塔樓 / 高塔
韓国語の意味
탑 / 높은 탑 모양의 구조물
ベトナム語の意味
tháp / tòa tháp
タガログ語の意味
mataas na patayong estruktura; tore / tore para sa obserbasyon o komunikasyon / matayog na palatandaang gusali
このボタンはなに?

Amid debates over the old urban plan, the tower became caught between economic interests and landscape preservation, ultimately serving as a symbolic focal point in the question of whether to preserve or dismantle it.

中国語(簡体字)の翻訳

在围绕旧都市规划的争论中,那座塔楼被经济利益与景观保护夹在中间,最终成为一个象征性存在,提出了应当保存还是拆除的问题。

中国語(繁体字)の翻訳

在圍繞舊都市計劃的討論中,那座塔夾在經濟利益與景觀保護之間,最終成為一個象徵性的存在,質疑究竟該選擇保存還是拆除。

韓国語訳

오래된 도시계획을 둘러싼 논쟁 속에서 그 타워는 경제적 이익과 경관 보전 사이에 끼어 결국 보존과 철거 중 어느 쪽을 택해야 하는지를 묻는 상징적 존재가 되었다.

ベトナム語訳

Trong những tranh luận xoay quanh quy hoạch đô thị cũ, tòa tháp ấy bị kẹt giữa lợi ích kinh tế và việc bảo tồn cảnh quan, và cuối cùng trở thành một biểu tượng đặt ra câu hỏi nên bảo tồn hay phá dỡ.

タガログ語訳

Sa gitna ng mga pagtatalo tungkol sa lumang plano ng lungsod, ang tore ay naipit sa pagitan ng mga ekonomikong interes at ng pangangalaga sa tanawin, at sa huli ay naging isang simbolo na nagtatanong kung dapat itong panatilihin o gibain.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★