最終更新日:2026/01/05
C1
例文

Aiming for the publication of those research findings, he reanalyzed the data, refined the figures, and repeatedly revised persuasive explanations for the editors.

中国語(簡体字)の翻訳

为了争取刊登那份调查结果,他重新分析数据、精细化图表,并多次推敲提交给编辑的有说服力的说明文字。

中国語(繁体字)の翻訳

為了讓該調查結果得以刊登,他重新解析資料、精緻化圖表,並反覆推敲呈交給編輯的說明文字,使之更具說服力。

韓国語訳

그는 그 조사 결과를 게재하는 것을 목표로 삼아 데이터의 재분석과 도표의 정교화에 힘썼고, 편집자에게 제출할 설득력 있는 설명문을 여러 번 다듬었다.

ベトナム語訳

Anh ấy nhắm tới việc công bố kết quả khảo sát đó; đã tiến hành tái phân tích dữ liệu và tinh chỉnh các biểu đồ, đồng thời nhiều lần trau chuốt đoạn giải thích thuyết phục gửi tới biên tập viên.

タガログ語訳

Upang mailathala ang mga resulta ng kanyang pagsisiyasat, muling inanalisa niya ang mga datos, pinino ang mga tsart at talahanayan, at paulit-ulit niyang pinuhin ang nakahihikayat na paliwanag para sa mga editor.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はその調査結果の掲載を目指して、データの再解析や図表の精緻化に取り組み、編集者への説得力ある説明文を何度も推敲した。

正解を見る

Aiming for the publication of those research findings, he reanalyzed the data, refined the figures, and repeatedly revised persuasive explanations for the editors.

Aiming for the publication of those research findings, he reanalyzed the data, refined the figures, and repeatedly revised persuasive explanations for the editors.

正解を見る

彼はその調査結果の掲載を目指して、データの再解析や図表の精緻化に取り組み、編集者への説得力ある説明文を何度も推敲した。

関連する単語

掲載

ひらがな
けいさい
名詞
日本語の意味
雑誌、新聞などへの掲載。
やさしい日本語の意味
しんぶんやざっしなどに、ぶんしょうやしゃしんがのること
中国語(簡体字)の意味
刊载 / 刊登(于报刊) / 登载
中国語(繁体字)の意味
刊載 / 刊登 / 登載
韓国語の意味
신문·잡지 등 매체에 내용을 실어 공개하는 일 / 기사·광고 등이 매체에 실린 상태
ベトナム語の意味
sự đăng tải (trên báo, tạp chí, v.v.) / việc đăng bài/đăng tin / bài được đăng
タガログ語の意味
paglalathala sa pahayagan o magasin / pagkakalagay ng artikulo o anunsiyo sa publikasyon / pagpo-post sa online na publikasyon
このボタンはなに?

Aiming for the publication of those research findings, he reanalyzed the data, refined the figures, and repeatedly revised persuasive explanations for the editors.

中国語(簡体字)の翻訳

为了争取刊登那份调查结果,他重新分析数据、精细化图表,并多次推敲提交给编辑的有说服力的说明文字。

中国語(繁体字)の翻訳

為了讓該調查結果得以刊登,他重新解析資料、精緻化圖表,並反覆推敲呈交給編輯的說明文字,使之更具說服力。

韓国語訳

그는 그 조사 결과를 게재하는 것을 목표로 삼아 데이터의 재분석과 도표의 정교화에 힘썼고, 편집자에게 제출할 설득력 있는 설명문을 여러 번 다듬었다.

ベトナム語訳

Anh ấy nhắm tới việc công bố kết quả khảo sát đó; đã tiến hành tái phân tích dữ liệu và tinh chỉnh các biểu đồ, đồng thời nhiều lần trau chuốt đoạn giải thích thuyết phục gửi tới biên tập viên.

タガログ語訳

Upang mailathala ang mga resulta ng kanyang pagsisiyasat, muling inanalisa niya ang mga datos, pinino ang mga tsart at talahanayan, at paulit-ulit niyang pinuhin ang nakahihikayat na paliwanag para sa mga editor.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★