最終更新日:2026/01/05
例文

There has been a lot of bloodshed in this area recently.

中国語(簡体字)の翻訳

最近这个地区频繁发生刀伤事件。

中国語(繁体字)の翻訳

本地區最近經常發生刀傷事件。

韓国語訳

이 지역에서는 최근에 흉기 사건이 빈번하게 발생하고 있다.

ベトナム語訳

Khu vực này gần đây thường xuyên xảy ra những vụ chém nhau bằng dao.

タガログ語訳

Kamakailan, madalas na nagkakaroon ng mga insidente ng pananaksak sa lugar na ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

この地域は最近、刃傷沙汰が多発している。

正解を見る

There has been a lot of bloodshed in this area recently.

There has been a lot of bloodshed in this area recently.

正解を見る

この地域は最近、刃傷沙汰が多発している。

関連する単語

刃傷沙汰

ひらがな
にんじょうざた
名詞
日本語の意味
人が刃物を用いて傷つけたり殺傷したりする騒ぎや事件のこと。特に、殺傷事件として扱われるような重大なものを指す。
やさしい日本語の意味
ひとがほこやかたなであらそいあい、けがをしたりちをながしたりするできごと
中国語(簡体字)の意味
持刀行凶的流血事件 / 以刀剑相向的斗殴 / 造成人员受伤的暴力冲突
中国語(繁体字)の意味
刀械傷人事件 / 流血衝突 / 打鬥致傷的騷動
韓国語の意味
칼부림 / 유혈 사태 / 피를 보는 싸움
ベトナム語の意味
vụ đổ máu / ẩu đả gây thương tích / sự cố dùng hung khí gây thương tích
タガログ語の意味
pagdanak ng dugo / madugong insidente / alitan na may nasusugatan
このボタンはなに?

There has been a lot of bloodshed in this area recently.

中国語(簡体字)の翻訳

最近这个地区频繁发生刀伤事件。

中国語(繁体字)の翻訳

本地區最近經常發生刀傷事件。

韓国語訳

이 지역에서는 최근에 흉기 사건이 빈번하게 발생하고 있다.

ベトナム語訳

Khu vực này gần đây thường xuyên xảy ra những vụ chém nhau bằng dao.

タガログ語訳

Kamakailan, madalas na nagkakaroon ng mga insidente ng pananaksak sa lugar na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★