最終更新日:2026/01/05
例文

She was afraid of becoming a spinster.

中国語(簡体字)の翻訳

她害怕自己会成为老处女。

中国語(繁体字)の翻訳

她害怕自己會變成老姑娘。

韓国語訳

그녀는 자신이 노처녀가 될 것을 두려워했다.

ベトナム語訳

Cô ấy lo sợ mình sẽ trở thành một phụ nữ lớn tuổi vẫn độc thân.

タガログ語訳

Natakot siya na maging isang matandang dalaga.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女は自分がオールドミスになることを恐れていました。

正解を見る

She was afraid of becoming a spinster.

She was afraid of becoming a spinster.

正解を見る

彼女は自分がオールドミスになることを恐れていました。

関連する単語

オールドミス

ひらがな
おーるどみす
名詞
日本語の意味
未婚の中年女性を指すやや古風で軽蔑的な表現。英語『old miss』に由来する外来語。
やさしい日本語の意味
年をとってもまだけっこんしていない女の人をさす、よくない言い方
中国語(簡体字)の意味
老处女 / 老姑娘 / 大龄未婚女子
中国語(繁体字)の意味
老處女 / 老小姐 / 大齡未婚女子
韓国語の意味
노처녀 / 나이든 미혼 여성 / 나이든 독신 여성
ベトナム語の意味
gái già / phụ nữ độc thân lớn tuổi / bà cô (chưa chồng)
タガログ語の意味
matandang dalaga / dalagang hindi nag-asawa / babaeng hindi nakapag-asawa
このボタンはなに?

She was afraid of becoming a spinster.

中国語(簡体字)の翻訳

她害怕自己会成为老处女。

中国語(繁体字)の翻訳

她害怕自己會變成老姑娘。

韓国語訳

그녀는 자신이 노처녀가 될 것을 두려워했다.

ベトナム語訳

Cô ấy lo sợ mình sẽ trở thành một phụ nữ lớn tuổi vẫn độc thân.

タガログ語訳

Natakot siya na maging isang matandang dalaga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★