最終更新日:2026/01/05
B2
例文
Please send the important documents by express delivery so they arrive by tomorrow.
中国語(簡体字)の翻訳
请以速递寄送重要文件,确保在明天之内送达。
中国語(繁体字)の翻訳
請以快遞寄送重要文件,並確保於明日內送達。
韓国語訳
중요한 서류는 내일 중으로 도착하도록 속달로 보내주세요.
ベトナム語訳
Vui lòng gửi tài liệu quan trọng bằng chuyển phát nhanh để kịp đến vào ngày mai.
タガログ語訳
Pakipadala ang mga mahahalagang dokumento bilang express mail upang dumating ito bukas.
復習用の問題
正解を見る
Please send the important documents by express delivery so they arrive by tomorrow.
Please send the important documents by express delivery so they arrive by tomorrow.
正解を見る
重要な書類は明日中に届くように速達で送ってください。
関連する単語
速達
ひらがな
そくたつ
名詞
日本語の意味
速達便
やさしい日本語の意味
ふつうのゆうびんよりはやくとどくようにするだしかた
中国語(簡体字)の意味
特快专递 / 速递服务 / 快速送达
中国語(繁体字)の意味
快遞 / 快速投遞服務 / 加急寄送
韓国語の意味
속달 / 특급 배송 / 신속 배달
ベトナム語の意味
chuyển phát nhanh / dịch vụ chuyển phát nhanh / giao hàng nhanh
タガログ語の意味
mabilisang paghahatid / agarang padala / espesyal na paghahatid
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
