最終更新日:2026/01/09
B2
例文

The company's IT department explained that the new system can automatically manage the connection with the existing network, significantly reducing the users' workload.

中国語(簡体字)の翻訳

公司的IT部门解释说,由于新系统可以自动管理与现有网络的连接,用户端的工作量将大幅减少。

中国語(繁体字)の翻訳

公司IT部門說明,新的系統能自動管理與既有網路的連線,因此使用者端的繁瑣作業會大幅減少。

韓国語訳

회사 IT 부서는 새로운 시스템이 기존 네트워크와의 연결을 자동으로 관리할 수 있어 사용자 측의 수고가 크게 줄어든다고 설명했다.

インドネシア語訳

Departemen TI perusahaan menjelaskan bahwa karena sistem baru dapat secara otomatis mengelola koneksi dengan jaringan yang sudah ada, upaya yang diperlukan dari pihak pengguna akan berkurang secara signifikan.

ベトナム語訳

Phòng CNTT của công ty giải thích rằng vì hệ thống mới có thể tự động quản lý kết nối với mạng hiện có, nên công sức của người dùng sẽ giảm đáng kể.

タガログ語訳

Ipinaliwanag ng IT department ng kumpanya na dahil kayang awtomatikong pamahalaan ng bagong sistema ang koneksyon sa umiiral na network, mababawasan nang malaki ang abala para sa mga gumagamit.

このボタンはなに?

復習用の問題

会社のIT部門は、新しいシステムが既存のネットワークとの接続を自動で管理できるため、ユーザー側の手間が大幅に減ると説明した。

正解を見る

The company's IT department explained that the new system can automatically manage the connection with the existing network, significantly reducing the users' workload.

The company's IT department explained that the new system can automatically manage the connection with the existing network, significantly reducing the users' workload.

正解を見る

会社のIT部門は、新しいシステムが既存のネットワークとの接続を自動で管理できるため、ユーザー側の手間が大幅に減ると説明した。

関連する単語

接続

ひらがな
せつぞく
名詞
略語 異表記 短縮語
日本語の意味
connection / (文法) 接続詞の切り抜き: 接続詞
やさしい日本語の意味
ものやことをつなぐこと。ぶんをつなぐことばのこと。
中国語(簡体字)の意味
连接;接通 / (语法)连词
中国語(繁体字)の意味
連接;連結;接續 / (語法)連詞
韓国語の意味
접속, 연결 / (문법) 접속사
インドネシア語
koneksi; sambungan / penghubungan / (tatabahasa) konjungsi
ベトナム語の意味
sự kết nối, sự liên kết / (ngôn ngữ) liên từ (viết tắt của 接続詞)
タガログ語の意味
koneksyon / ugnayan / (balarila) pangatnig
このボタンはなに?

The company's IT department explained that the new system can automatically manage the connection with the existing network, significantly reducing the users' workload.

中国語(簡体字)の翻訳

公司的IT部门解释说,由于新系统可以自动管理与现有网络的连接,用户端的工作量将大幅减少。

中国語(繁体字)の翻訳

公司IT部門說明,新的系統能自動管理與既有網路的連線,因此使用者端的繁瑣作業會大幅減少。

韓国語訳

회사 IT 부서는 새로운 시스템이 기존 네트워크와의 연결을 자동으로 관리할 수 있어 사용자 측의 수고가 크게 줄어든다고 설명했다.

インドネシア語訳

Departemen TI perusahaan menjelaskan bahwa karena sistem baru dapat secara otomatis mengelola koneksi dengan jaringan yang sudah ada, upaya yang diperlukan dari pihak pengguna akan berkurang secara signifikan.

ベトナム語訳

Phòng CNTT của công ty giải thích rằng vì hệ thống mới có thể tự động quản lý kết nối với mạng hiện có, nên công sức của người dùng sẽ giảm đáng kể.

タガログ語訳

Ipinaliwanag ng IT department ng kumpanya na dahil kayang awtomatikong pamahalaan ng bagong sistema ang koneksyon sa umiiral na network, mababawasan nang malaki ang abala para sa mga gumagamit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★