Because we found a new client, there's a good chance the negotiations will be moving toward a resolution.
由于找到了新的交易方,谈判有望取得进展。
多虧找到新的交易對象,談判看來有望取得進展。
새로운 거래처를 찾게 된 덕분에 협상의 실마리가 잡힐 전망입니다.
Nhờ tìm được đối tác mới, dự kiến sẽ có thể tiến hành đàm phán.
Dahil may natagpuang bagong kasosyo sa negosyo, inaasahang magkakaroon ng pagkakataon para sa negosasyon.
復習用の問題
Because we found a new client, there's a good chance the negotiations will be moving toward a resolution.
Because we found a new client, there's a good chance the negotiations will be moving toward a resolution.
新しい取引先が見つかったおかげで、交渉の目途が立つ見込みです。
関連する単語
目途が立つ
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( imperfective )
( continuative stem )
( continuative stem )
( continuative )
( stem terminative )
( stem terminative )
( terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( attributive )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical )
( imperative stem )
( imperative stem )
( imperative )
( passive )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
