最終更新日:2026/01/09
B2
例文
The novel's book cover design was distinctive and raised my expectations for its content.
中国語(簡体字)の翻訳
这本小说的封面设计独特,提高了对内容的期待。
中国語(繁体字)の翻訳
這本小說的封面設計獨特,讓人更期待其內容。
韓国語訳
이 소설은 표지 디자인이 독특해서 내용에 대한 기대를 높였다.
インドネシア語訳
Desain sampul novel ini unik, sehingga meningkatkan ekspektasi terhadap isinya.
ベトナム語訳
Cuốn tiểu thuyết này có bìa thiết kế độc đáo, làm tăng mong đợi về nội dung.
タガログ語訳
Ang disenyo ng pabalat ng nobelang ito ay natatangi at lalo nitong pinataas ang aking inaasahan sa nilalaman.
復習用の問題
正解を見る
The novel's book cover design was distinctive and raised my expectations for its content.
The novel's book cover design was distinctive and raised my expectations for its content.
正解を見る
この小説は表紙のデザインが独特で、内容への期待を高めた。
関連する単語
表紙
ひらがな
ひょうし
名詞
日本語の意味
製本、表紙
やさしい日本語の意味
本のいちばんそとがわにあるかみで、だいめいやえがかいてあるところ
中国語(簡体字)の意味
书的封面 / 封皮 / 封面纸
中国語(繁体字)の意味
書籍或雜誌的封面 / 書本的封皮(外層封面) / 裝訂用的封面
韓国語の意味
책 표지 / 겉표지 / 책·잡지의 표지
インドネシア語
sampul buku / sampul majalah / halaman sampul
ベトナム語の意味
bìa (sách, tạp chí) / trang bìa
タガログ語の意味
pabalat ng aklat o magasin / harapang pabalat
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
