最終更新日:2026/01/09
例文
He makes a living by trapping animals.
中国語(簡体字)の翻訳
他靠设陷阱捕猎为生。
中国語(繁体字)の翻訳
他靠設置陷阱捕獵維生。
韓国語訳
그는 덫 사냥으로 생계를 유지하고 있다.
インドネシア語訳
Dia mencari nafkah dari berburu dengan perangkap.
ベトナム語訳
Anh ấy kiếm sống bằng nghề săn bẫy.
タガログ語訳
Kumikita siya sa pamamagitan ng panghuhuli gamit ang bitag.
復習用の問題
正解を見る
He makes a living by trapping animals.
正解を見る
彼は罠猟で生計を立てています。
関連する単語
罠猟
ひらがな
わなりょう
名詞
日本語の意味
動物を罠で捕まえること、またはその方法・猟法。罠を用いた狩猟。 / 特に、銃や網ではなく、くくり罠・箱罠・落とし罠などの各種罠を用いて野生動物を捕獲する猟法。
やさしい日本語の意味
わなでどうぶつをつかまえること
中国語(簡体字)の意味
陷阱狩猎 / 设陷阱捕猎 / 以陷阱捕兽
中国語(繁体字)の意味
用陷阱捕捉動物的狩獵 / 陷阱捕獵 / 陷阱狩獵
韓国語の意味
덫이나 올무 등 함정을 이용한 사냥 / 함정으로 동물을 잡는 일
インドネシア語
penjebakan hewan / perburuan dengan perangkap / perburuan menggunakan jebakan
ベトナム語の意味
săn bắt bằng bẫy / việc đánh bẫy động vật
タガログ語の意味
panghuhuli ng hayop gamit ang bitag / pagsilo ng hayop / paglalagay ng bitag para manghuli
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
