最終更新日:2026/01/04
例文

Since it started raining, I quickly put on my rain hat.

中国語(簡体字)の翻訳

开始下雨了,所以我赶紧戴上了斗笠。

中国語(繁体字)の翻訳

因為開始下雨,我立刻戴上了斗笠。

韓国語訳

비가 오기 시작해서, 재빨리 비모자를 썼다.

ベトナム語訳

Trời bắt đầu mưa, nên tôi liền đội nón mưa.

タガログ語訳

Dahil nagsimula nang umulan, agad akong nagsuot ng sombrerong pang-ulan.

このボタンはなに?

復習用の問題

雨が降ってきたので、早速雨笠をかぶりました。

正解を見る

Since it started raining, I quickly put on my rain hat.

Since it started raining, I quickly put on my rain hat.

正解を見る

雨が降ってきたので、早速雨笠をかぶりました。

関連する単語

雨笠

ひらがな
あまがさ
名詞
日本語の意味
雨や日差しを防ぐために頭にかぶる笠。主に竹やわら、樹皮などで作られる伝統的なかぶりもの。 / 雨天時に用いる笠。雨具としての笠。
やさしい日本語の意味
あめからあたまをまもるぼうし。わらなどでつくられることがおおい。
中国語(簡体字)の意味
雨帽 / 防雨帽
中国語(繁体字)の意味
雨帽;防雨用的帽子 / 斗笠,傳統用於遮雨的帽子
韓国語の意味
비를 막기 위한 모자 / 비 오는 날 쓰는 삿갓 형태의 전통 모자
ベトナム語の意味
nón đi mưa / mũ che mưa / nón rơm đội khi trời mưa
タガログ語の意味
sumbrerong pang-ulan / malapad na sumbrero laban sa ulan / panakip-ulo para sa ulan
このボタンはなに?

Since it started raining, I quickly put on my rain hat.

中国語(簡体字)の翻訳

开始下雨了,所以我赶紧戴上了斗笠。

中国語(繁体字)の翻訳

因為開始下雨,我立刻戴上了斗笠。

韓国語訳

비가 오기 시작해서, 재빨리 비모자를 썼다.

ベトナム語訳

Trời bắt đầu mưa, nên tôi liền đội nón mưa.

タガログ語訳

Dahil nagsimula nang umulan, agad akong nagsuot ng sombrerong pang-ulan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★