最終更新日:2026/01/04
例文
We crossed over to the sandbank in the river by boat to have a picnic.
中国語(簡体字)の翻訳
我们为了在河边野餐,坐船渡过了那条河。
中国語(繁体字)の翻訳
我們為了在河邊野餐,乘船渡過了那條河。
韓国語訳
우리는 강가에서 소풍을 하기 위해 그 강을 배로 건넜다.
ベトナム語訳
Chúng tôi đã vượt con sông bằng thuyền để đi dã ngoại bên kia bờ.
タガログ語訳
Tumawid kami ng ilog sa bangka para mag-piknik.
復習用の問題
正解を見る
We crossed over to the sandbank in the river by boat to have a picnic.
We crossed over to the sandbank in the river by boat to have a picnic.
正解を見る
私たちは川でピクニックをするために、そのかわすにボートで渡りました。
関連する単語
かわす
漢字
川洲
名詞
日本語の意味
川などの流れの途中に砂や土が堆積してできた浅い陸地。中州。 / 比喩的に、流れの中に一時的に現れる安定した場所や足場。
やさしい日本語の意味
かわの なかで すなや どろが たまって できた ちいさな しまの ような ところ。
中国語(簡体字)の意味
河中沙洲 / 河洲 / 沙洲
中国語(繁体字)の意味
河流中的沙洲 / 河道內由沙泥堆積成的小洲或淺灘
韓国語の意味
강에서 모래가 쌓여 형성된 모래톱 / 강의 사주 / 강 가운데의 모래섬
ベトナム語の意味
bãi cát giữa sông / cồn cát (trong lòng sông) / doi cát sông
タガログ語の意味
bunton ng buhangin sa ilog / mababaw na mabuhanging bahagi ng ilog / pulo-pulong buhangin sa gitna ng ilog
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
