最終更新日:2026/01/09
例文
The winter wind passing through the bamboo fence sounds like a mogaribue.
中国語(簡体字)の翻訳
冬天的风穿过竹篱,听起来像猎笛的声音。
中国語(繁体字)の翻訳
冬天的風穿過竹籬,聽起來像是「もがりぶえ」的聲音。
韓国語訳
겨울 바람이 대나무 울타리를 스쳐 지나가며 모가리부에처럼 들립니다.
インドネシア語訳
Angin musim dingin berhembus melalui pagar bambu, terdengar seperti seruling yang merintih.
ベトナム語訳
Gió mùa đông thổi qua hàng rào tre, nghe như tiếng sáo kêu than.
タガログ語訳
Ang hangin ng taglamig ay dumaraan sa bakod na kawayan at parang tunog ng plawta ng pangangaso.
復習用の問題
正解を見る
The winter wind passing through the bamboo fence sounds like a mogaribue.
The winter wind passing through the bamboo fence sounds like a mogaribue.
正解を見る
冬の風が竹垣を通り抜けて、もがりぶえのように聞こえます。
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
