最終更新日:2026/01/04
例文

This sentence has a very complex pattern.

中国語(簡体字)の翻訳

这句话具有非常复杂的模式。

中国語(繁体字)の翻訳

這句話具有非常複雜的模式。

韓国語訳

이 문장은 매우 복잡한 패턴을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Câu này có một mẫu rất phức tạp.

タガログ語訳

Ang pangungusap na ito ay may napakakomplikadong anyo.

このボタンはなに?

復習用の問題

この文目はとても複雑なパターンを持っています。

正解を見る

This sentence has a very complex pattern.

This sentence has a very complex pattern.

正解を見る

この文目はとても複雑なパターンを持っています。

関連する単語

文目

ひらがな
あやめ
名詞
日本語の意味
文目
やさしい日本語の意味
きのもようやぬののもようのこと。ものごとのちがいをみわけることもいう。
中国語(簡体字)の意味
纹理(指木材、织物的花纹) / 辨别力;鉴别力
中国語(繁体字)の意味
花紋、紋理(如布料或木材的紋路) / 分辨、識別;區別(鑑別的能力)
韓国語の意味
무늬(직물·나뭇결 등) / 구별, 식별
ベトナム語の意味
hoa văn; vân (gỗ, vải) / sự phân biệt
タガログ語の意味
disenyo o habi (ng tela) / haspe (ng kahoy) / kaibhan
このボタンはなに?

This sentence has a very complex pattern.

中国語(簡体字)の翻訳

这句话具有非常复杂的模式。

中国語(繁体字)の翻訳

這句話具有非常複雜的模式。

韓国語訳

이 문장은 매우 복잡한 패턴을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Câu này có một mẫu rất phức tạp.

タガログ語訳

Ang pangungusap na ito ay may napakakomplikadong anyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★