最終更新日:2026/01/09
例文
I was fascinated by the beautiful scenery of the northern provinces.
中国語(簡体字)の翻訳
我被北国的美丽风景迷住了。
中国語(繁体字)の翻訳
我被北國的美麗風景所吸引。
韓国語訳
저는 북쪽 지방의 아름다운 풍경에 매료되었습니다.
インドネシア語訳
Saya terpesona oleh pemandangan indah di negeri utara.
ベトナム語訳
Tôi đã bị mê hoặc bởi cảnh đẹp của miền Bắc.
タガログ語訳
Nabighani ako sa magagandang tanawin ng hilagang bansa.
復習用の問題
正解を見る
I was fascinated by the beautiful scenery of the northern provinces.
I was fascinated by the beautiful scenery of the northern provinces.
正解を見る
私は北国の美しい風景に魅了されました。
関連する単語
北国
ひらがな
きたぐに / ほっこく
名詞
日本語の意味
寒さの厳しい北方の地域や国。また、そのような地方。
やさしい日本語の意味
きたにあるくにやばしょ。さむいところがおおい。
中国語(簡体字)の意味
北方地区 / 北方国家 / 北部省份
中国語(繁体字)の意味
北方地區 / 北方各國 / 北方省分
韓国語の意味
북부 지방 / 북쪽 나라들
インドネシア語
negara-negara utara / provinsi-provinsi utara / wilayah utara
ベトナム語の意味
miền bắc / các tỉnh phía bắc / các nước phương bắc
タガログ語の意味
mga lalawigan sa hilaga / mga bansang nasa hilaga / hilagang rehiyon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
