最終更新日:2026/01/08
例文
He always ends up being the hub of the group.
中国語(簡体字)の翻訳
他总是会成为团队的枢纽。
中国語(繁体字)の翻訳
他總是會成為團體的樞紐。
韓国語訳
그는 항상 그룹의 허브가 되어버린다.
インドネシア語訳
Dia selalu menjadi pusat kelompok.
ベトナム語訳
Anh ấy lúc nào cũng trở thành trung tâm của nhóm.
タガログ語訳
Palagi siyang nauuwi na siyang sentro ng grupo.
復習用の問題
正解を見る
He always ends up being the hub of the group.
正解を見る
彼はいつもグループのハブになってしまう。
関連する単語
ハブ
ひらがな
はぶ
名詞
くだけた表現
日本語の意味
中心となる場所や設備。複数の機器や人・情報などが集まる拠点。 / 自動車・自転車・航空機などの車輪の中心部。 / ITネットワークで、複数の端末やネットワーク機器を接続する装置(ネットワークハブ)。 / (俗)多くの人や情報・活動が集まる場所や組織。 / (俗)多くの便が発着する空港などの拠点(ハブ空港)。
やさしい日本語の意味
なかまはずれにされたひと
中国語(簡体字)の意味
被排斥者 / 被孤立的人 / 被排除在群体之外的人
中国語(繁体字)の意味
被排擠的人 / 被孤立的人 / 被排除在團體之外的人
韓国語の意味
왕따 / 따돌림 당하는 사람 / 집단에서 배제된 사람
インドネシア語
orang yang dikucilkan dari kelompok / orang yang disisihkan dalam pergaulan / orang yang diabaikan oleh teman-temannya
ベトナム語の意味
người bị cho ra rìa / người bị cô lập khỏi nhóm / người bị tẩy chay (trong nhóm)
タガログ語の意味
taong iniitsapwera ng grupo / outcast; hindi sinasama sa barkada / taong iniiwasan ng mga kasamahan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
