最終更新日:2026/01/08
例文

I was born and raised in Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

我在八岛国出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在八島國出生並長大。

韓国語訳

저는 야시마국에서 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Negara Yashima.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở nước Yashima.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa bansang Yashima.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は八島国で生まれ育ちました。

正解を見る

I was born and raised in Japan.

I was born and raised in Japan.

正解を見る

私は八島国で生まれ育ちました。

関連する単語

八島国

ひらがな
やしまのくに
名詞
日本語の意味
日本の古風・雅語的表現としての呼称で、「八つの島からなる国」の意。古代日本を美称していう語。
やさしい日本語の意味
にほんのなまえでたくさんのしまからなるくにをいうふるいいいかた
中国語(簡体字)の意味
日本的古称、雅称 / 多岛之国(指日本)
中国語(繁体字)の意味
日本 / 日本的古稱,意為「八座島之國」
韓国語の意味
일본 / 일본을 이르는 옛 말 / 여덟 섬으로 이루어진 나라라는 뜻의 일본 별칭
インドネシア語
Jepang / sebutan puitis/kuno: Negeri Delapan Pulau (untuk Jepang)
ベトナム語の意味
Nhật Bản (tên gọi cổ, thi ca) / Tên cổ nghĩa là “nước tám đảo” chỉ Nhật Bản
タガログ語の意味
Hapon / makalumang o poetikong tawag sa Hapon / “lupain ng walong pulo,” sinaunang bansag sa Hapon
このボタンはなに?

I was born and raised in Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

我在八岛国出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在八島國出生並長大。

韓国語訳

저는 야시마국에서 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Negara Yashima.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở nước Yashima.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa bansang Yashima.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★