最終更新日:2026/01/04
例文

He decided to marry into his wife's family.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定入赘。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定入贅。

韓国語訳

그는 사위로 들어가기로 결정했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết định về làm con rể.

タガログ語訳

Nagpasya siyang maging manugang at manirahan sa pamilya ng kanyang asawa.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は婿入りすることを決めました。

正解を見る

He decided to marry into his wife's family.

He decided to marry into his wife's family.

正解を見る

彼は婿入りすることを決めました。

関連する単語

婿入

ひらがな
むこいり
漢字
婿入り
動詞
異表記 別形
日本語の意味
婿として妻の実家に入ること。「婿入り」と同義で用いられる。 / 転じて、嫁ぎ先とは逆に、男性側が妻の家に入って生活・戸籍をともにする婚姻形態を指す。
やさしい日本語の意味
むこがつまのいえにいってそのかぞくのいちいんになること
中国語(簡体字)の意味
(男子)入赘到女方家 / (婚后)作为女婿搬入女方家庭
中国語(繁体字)の意味
入贅到女方家 / 婚後遷入妻家生活 / 因入贅而改從妻姓(舊習)
韓国語の意味
사위로 들어가다 / 결혼 후 처가에 들어가 살다 / 아내의 집안에 들어가다
ベトナム語の意味
làm rể, về ở nhà vợ / chuyển vào nhà vợ sau khi cưới / kết hôn theo lệ ở rể
タガログ語の意味
pumasok bilang manugang na lalaki sa pamilya ng asawa / tumira sa tahanan ng asawa (lalaki) / mag-asawa at lumipat sa pamilya ng babae
このボタンはなに?

He decided to marry into his wife's family.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定入赘。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定入贅。

韓国語訳

그는 사위로 들어가기로 결정했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết định về làm con rể.

タガログ語訳

Nagpasya siyang maging manugang at manirahan sa pamilya ng kanyang asawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★