最終更新日:2026/01/04
例文

I missed the crucial information.

中国語(簡体字)の翻訳

错过了重要信息。

中国語(繁体字)の翻訳

錯過了重要的資訊。

韓国語訳

중요한 정보를 놓쳐버렸다.

ベトナム語訳

Tôi đã bỏ lỡ thông tin quan trọng.

タガログ語訳

Hindi ko napansin ang mahalagang impormasyon.

このボタンはなに?

復習用の問題

かんじんな情報を見逃してしまった。

正解を見る

I missed the crucial information.

I missed the crucial information.

正解を見る

かんじんな情報を見逃してしまった。

関連する単語

かんじん

漢字
肝心 / 肝腎 / 勧進 / 閑人 / 官人 / 寛仁
名詞
日本語の意味
物事の最も大事なところ。また、そのことがらが成否を決めるうえで中心的・決定的であること。 / 寺社の造営・修繕などのために、金品の寄付を広く人々に勧めて集めること。 / 仕事などに拘束されず、ひまをもてあましている人。また、世事に関わらず、静かに暮らす人。 / (古語)官に仕える人。特に、下級の官吏・役人。 / 心が広く、情け深いこと。また、そのような性質をもつこと。
やさしい日本語の意味
ものごとで、いちばんたいせつなところや、だいじなこと。
中国語(簡体字)の意味
关键性;要紧之处 / 寺院募捐 / 闲人
中国語(繁体字)の意味
關鍵要點 / 寺院募捐(勸進) / 閒人
韓国語の意味
핵심, 요긴함 / 절을 위한 시주 권유 / 한가한 사람
ベトナム語の意味
điều cốt yếu; sự trọng yếu / người nhàn rỗi / lòng khoan nhân; độ lượng
タガログ語の意味
susing bahagi / paglilikom ng abuloy para sa templo / taong walang ginagawa
このボタンはなに?

I missed the crucial information.

中国語(簡体字)の翻訳

错过了重要信息。

中国語(繁体字)の翻訳

錯過了重要的資訊。

韓国語訳

중요한 정보를 놓쳐버렸다.

ベトナム語訳

Tôi đã bỏ lỡ thông tin quan trọng.

タガログ語訳

Hindi ko napansin ang mahalagang impormasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★