最終更新日:2026/01/08
例文

In the park, the children joyfully ran between the trees and stones.

中国語(簡体字)の翻訳

公园里,孩子们在树木和石头之间兴高采烈地跑来跑去。

中国語(繁体字)の翻訳

公園裡,孩子們在樹木和石頭之間開心地跑來跑去。

韓国語訳

공원의 나무와 돌 사이를 아이들이 신나게 뛰어다니고 있었다.

インドネシア語訳

Anak-anak berlari-lari dengan riang di antara pohon-pohon dan batu-batu di taman.

ベトナム語訳

Các đứa trẻ vui vẻ chạy nhảy giữa những cây và tảng đá trong công viên.

タガログ語訳

Masayang nagtatakbuhan ang mga bata sa pagitan ng mga puno at bato sa parke.

このボタンはなに?

復習用の問題

公園の木石の間を子どもたちが楽しそうに走り回っていた。

正解を見る

In the park, the children joyfully ran between the trees and stones.

In the park, the children joyfully ran between the trees and stones.

正解を見る

公園の木石の間を子どもたちが楽しそうに走り回っていた。

関連する単語

木石

ひらがな
ぼくせき
名詞
口語
日本語の意味
木や石。また、無情・無感覚な人のたとえ。
やさしい日本語の意味
きといしのこと。また、ひとのきもちがわからないひとをいう。
中国語(簡体字)の意味
树木与石头 / 无情的人
中国語(繁体字)の意味
樹木與石頭 / 比喻冷漠無情的人
韓国語の意味
나무와 돌 / 무정한 사람
インドネシア語
pepohonan dan batu / (kias.) orang tak berperasaan
ベトナム語の意味
cây và đá / (khẩu ngữ) người vô cảm
タガログ語の意味
mga puno at bato / taong manhid; walang damdamin
このボタンはなに?

In the park, the children joyfully ran between the trees and stones.

中国語(簡体字)の翻訳

公园里,孩子们在树木和石头之间兴高采烈地跑来跑去。

中国語(繁体字)の翻訳

公園裡,孩子們在樹木和石頭之間開心地跑來跑去。

韓国語訳

공원의 나무와 돌 사이를 아이들이 신나게 뛰어다니고 있었다.

インドネシア語訳

Anak-anak berlari-lari dengan riang di antara pohon-pohon dan batu-batu di taman.

ベトナム語訳

Các đứa trẻ vui vẻ chạy nhảy giữa những cây và tảng đá trong công viên.

タガログ語訳

Masayang nagtatakbuhan ang mga bata sa pagitan ng mga puno at bato sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★