最終更新日:2026/01/08
例文
On a cold winter day, drinking sweet liquor of rice malt warms your body.
中国語(簡体字)の翻訳
在寒冷的冬日,喝甘酒可以让身体暖和起来。
中国語(繁体字)の翻訳
在寒冷的冬日,喝甘酒能讓身體暖和起來。
韓国語訳
추운 겨울날에는 아마자케를 마시면 몸이 따뜻해집니다.
インドネシア語訳
Di hari musim dingin, minum amazake membuat tubuh terasa hangat.
ベトナム語訳
Vào những ngày đông lạnh, uống amazake sẽ làm ấm cơ thể.
タガログ語訳
Sa mga malamig na araw ng taglamig, umiinit ang katawan kapag uminom ng amazake.
復習用の問題
正解を見る
On a cold winter day, drinking sweet liquor of rice malt warms your body.
On a cold winter day, drinking sweet liquor of rice malt warms your body.
正解を見る
寒い冬の日には、甘酒を飲むと体が温まります。
関連する単語
甘酒
ひらがな
あまざけ
名詞
日本語の意味
米麹を原料として作られる、日本の伝統的な甘い飲料。アルコール分がほとんどないか、あってもごくわずかで、子どもや妊婦でも飲めるものが一般的。冬の季節や祭りの際によく飲まれる。 / 酒を醸造する過程で生じる甘いどろっとした液体で、しばしば生姜汁を加えて温かくして提供される飲み物。 / 栄養価が高く、「飲む点滴」とも呼ばれることがある健康飲料としての甘酒。
やさしい日本語の意味
こめからつくるあまいのみもの。さけをつくるときにでき、しょうがをいれることもある。
中国語(簡体字)の意味
日本的甜米酒,用米曲制成,常加姜汁饮用 / 清酒酿造过程中产生的甜味米酒,酒精度低或无酒精
中国語(繁体字)の意味
日本傳統甜米飲,源自清酒釀造過程,以米麴或酒粕製成。 / 常熱飲並加薑汁,酒精含量低或無酒精。
韓国語の意味
쌀 누룩으로 만든 달콤한 전통 음료 / 사케 양조 과정에서 생기는 달콤한 쌀 음료 / 생강즙을 넣어 마시는 단술
インドネシア語
minuman manis dari malt beras (koji) yang dihasilkan saat pembuatan sake / minuman tradisional Jepang, sering disajikan hangat dengan jahe
ベトナム語の意味
Đồ uống ngọt làm từ mạch nha gạo (amazake), thường ít hoặc không cồn. / Rượu ngọt sinh ra trong quá trình ủ sake, thường uống nóng với nước gừng.
タガログ語の意味
matamis na inuming Hapon mula sa binurong bigas / matamis na alak ng bigas na karaniwang inihahain na may katas ng luya
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
