最終更新日:2026/01/08
例文

I gained deep insight from his talk.

中国語(簡体字)の翻訳

从他的话中获得了深刻的领悟。

中国語(繁体字)の翻訳

從他的話中獲得了深刻的領悟。

韓国語訳

그의 이야기에서 깊은 통찰을 얻었다.

インドネシア語訳

Saya memperoleh wawasan mendalam dari ceritanya.

ベトナム語訳

Tôi đã nhận được một sự khai ngộ sâu sắc từ lời nói của anh ấy.

タガログ語訳

Nakakuha ako ng malalim na pananaw mula sa kanyang pagsasalita.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼の話から深い観入を得た。

正解を見る

I gained deep insight from his talk.

I gained deep insight from his talk.

正解を見る

彼の話から深い観入を得た。

関連する単語

観入

ひらがな
かんにゅう
名詞
日本語の意味
物事の本質や内容を深く理解し、心にしみこませること。 / 対象に心を集中させて、細部に至るまで見抜くように理解すること。
やさしい日本語の意味
ものごとやもんだいをふかくわかること
中国語(簡体字)の意味
洞察力 / 洞见 / 透彻理解
中国語(繁体字)の意味
洞見 / 深入領悟 / 對問題的透徹理解
韓国語の意味
통찰 / 문제의 핵심을 꿰뚫어 봄 / 깊은 이해
インドネシア語
wawasan mendalam / pemahaman tajam terhadap masalah / pendalaman masalah
ベトナム語の意味
sự thấu hiểu sâu sắc / sự thấu suốt vấn đề / sự thâm nhập bản chất vấn đề
タガログ語の意味
malalim na pag-unawa / pagtagos sa problema / talas ng pag-iisip
このボタンはなに?

I gained deep insight from his talk.

中国語(簡体字)の翻訳

从他的话中获得了深刻的领悟。

中国語(繁体字)の翻訳

從他的話中獲得了深刻的領悟。

韓国語訳

그의 이야기에서 깊은 통찰을 얻었다.

インドネシア語訳

Saya memperoleh wawasan mendalam dari ceritanya.

ベトナム語訳

Tôi đã nhận được một sự khai ngộ sâu sắc từ lời nói của anh ấy.

タガログ語訳

Nakakuha ako ng malalim na pananaw mula sa kanyang pagsasalita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★