She pointed out that balancing a career and childbirth requires not only workplace policies but also a shift in cultural expectations.
她指出,在兼顾事业与生育方面,不仅需要职场制度的改变,也需要文化期待的转变。
她指出,為了兼顧職涯與生育,不僅需要職場制度的改變,也需要文化期待的轉變。
그녀는 경력과 출산의 양립을 위해 직장의 제도뿐만 아니라 문화적 기대의 변화도 필요하다고 지적했다.
Dia menunjukkan bahwa untuk menyeimbangkan karier dan kelahiran anak, bukan hanya kebijakan di tempat kerja yang diperlukan, tetapi juga perubahan dalam harapan budaya.
Cô ấy chỉ ra rằng để vừa phát triển sự nghiệp vừa sinh con, không chỉ cần các chính sách tại nơi làm việc mà còn cần thay đổi những kỳ vọng về văn hóa.
Ipinunto niya na sa pagsasabay ng karera at panganganak, kailangan hindi lamang ang mga patakaran sa lugar ng trabaho kundi pati na rin ang pagbabago sa mga kultural na inaasahan.
復習用の問題
She pointed out that balancing a career and childbirth requires not only workplace policies but also a shift in cultural expectations.
She pointed out that balancing a career and childbirth requires not only workplace policies but also a shift in cultural expectations.
彼女はキャリアと出産の両立について、職場の制度だけでなく文化的期待の変化も必要だと指摘した。
関連する単語
出産
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
