最終更新日:2026/01/03
例文
In Japanese, the terminal form is the form that comes at the end of a sentence.
中国語(簡体字)の翻訳
日语的终止形是出现在句子末尾的形式。
中国語(繁体字)の翻訳
日語的終止形是出現在句子結尾的形式。
韓国語訳
일본어의 종지형은 문장의 끝에 오는 형태입니다.
ベトナム語訳
Thể kết thúc trong tiếng Nhật là dạng xuất hiện ở cuối câu.
タガログ語訳
Ang anyong pangwakas (終止形) sa wikang Hapon ay ang anyong ginagamit sa dulo ng pangungusap.
復習用の問題
正解を見る
In Japanese, the terminal form is the form that comes at the end of a sentence.
In Japanese, the terminal form is the form that comes at the end of a sentence.
正解を見る
日本語の終止形は、文の最後に来る形です。
関連する単語
終止形
ひらがな
しゅうしけい
名詞
日本語の意味
文の述語部分などで用いられる、活用語の基本的な終わりの形。「終止形活用」とも呼ばれ、文を言い切るときの形態を指す。
やさしい日本語の意味
ぶんをおわるときにつかうどうしやけいようしのかたち
中国語(簡体字)の意味
(日语语法)终止形;用于句末或分句末的述语形式 / 屈折范畴之一,能独立结束陈述的形式 / 在谓语位置使用的词的基本形态
中国語(繁体字)の意味
文法上詞形變化的一類,句末使用的形式 / 述語在子句或句子結尾的終止形態 / 可獨立成句的謂語形態
韓国語の意味
문법에서 문장이나 절의 끝에서 쓰이는 활용형 / 술어 자리에 오는 문장 종결 형태
ベトナム語の意味
(ngữ pháp Nhật) hình thái kết thúc; dạng chia dùng ở cuối mệnh đề/vị ngữ / Dạng kết câu (thể kết thúc) trong hệ biến hình của từ
タガログ語の意味
anyong pangwakas (konklusibong anyo) sa gramatika / anyong ginagamit sa dulo ng sugnay o pangungusap bilang panaguri / kategorya ng pagbabagong-anyo ng salita
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
