最終更新日:2026/01/04
例文
I packed an emergency kit to prepare for disasters.
中国語(簡体字)の翻訳
为了应对灾害,我准备好了一个应急包。
中国語(繁体字)の翻訳
為了防備災害,我準備了緊急應變包。
韓国語訳
재난에 대비해 비상용 가방을 준비해 두었습니다.
ベトナム語訳
Để đề phòng thiên tai, tôi đã chuẩn bị một túi đồ dùng khẩn cấp.
タガログ語訳
Bilang paghahanda sa mga sakuna, naghanda ako ng bag na pang-emergency.
復習用の問題
正解を見る
I packed an emergency kit to prepare for disasters.
正解を見る
災害にそなえるため、非常用持ち出し袋を用意しておきました。
関連する単語
そなえる
漢字
備える / 具える / 供える
動詞
日本語の意味
準備をする / 設備などを整える / 才能・資質などを持つ / 神仏や霊前に物を供え奉る
やさしい日本語の意味
まえもってじゅんびし、どうぐやきのうをつけ、ちからをもつこと。かみさまにたべものなどをささげること。
中国語(簡体字)の意味
准备;预备;配备 / 具备;安装 / 供奉;献上
中国語(繁体字)の意味
準備 / 具備、配備或設置 / 供奉(祭品)
韓国語の意味
대비하다, 준비하다 / 갖추다, 구비하다 / (신에게) 바치다
ベトナム語の意味
chuẩn bị; phòng bị; có sẵn (được trang bị) / trang bị, lắp đặt; cung cấp; có (năng lực, tố chất) / dâng cúng (lễ vật)
タガログ語の意味
maghanda; magsangkapan / magkaloob o maglagay; magtaglay (ng kakayahan) / mag-alay (bilang handog)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
