最終更新日:2026/01/08
例文
Sorting the documents by category made preparing for the meeting smoother.
中国語(簡体字)の翻訳
把资料按类别分类后,会议准备变得更加顺利。
中国語(繁体字)の翻訳
將資料按種類分類後,會議的準備變得更順利。
韓国語訳
자료를 종류별로 나누니 회의 준비가 원활해졌다.
インドネシア語訳
Dengan memisahkan dokumen berdasarkan jenis, persiapan rapat menjadi lebih lancar.
ベトナム語訳
Sắp xếp tài liệu theo loại đã giúp việc chuẩn bị cuộc họp trở nên suôn sẻ.
タガログ語訳
Sa paghahati ng mga materyales ayon sa uri, naging mas maayos ang paghahanda para sa pulong.
復習用の問題
正解を見る
Sorting the documents by category made preparing for the meeting smoother.
Sorting the documents by category made preparing for the meeting smoother.
正解を見る
資料を種類ごとにわけることで、会議の準備がスムーズになった。
関連する単語
わける
漢字
分ける
動詞
日本語の意味
いくつかの部分に分けること / 分類すること / 区別すること
やさしい日本語の意味
ひとつのものをいくつかにする。にているなかまごとにわける。
中国語(簡体字)の意味
分开、划分 / 区分、辨别 / 分类
中国語(繁体字)の意味
分開、劃分 / 區分、辨別 / 分類
韓国語の意味
나누다 / 구분하다 / 분류하다
インドネシア語
membagi / memisahkan / mengklasifikasikan
ベトナム語の意味
chia, phân chia / phân loại / tách riêng
タガログ語の意味
hatiin / uriin / ipamahagi
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
