最終更新日:2026/01/08
例文
復習用の問題
関連する単語
達
ひらがな
たち
接尾辞
形態素
古語
廃用
推量
日本語の意味
複数であることを表す接尾辞 / ある人を代表とする一団を指すときにその人名などに付ける語 / (古語的用法)敬意を表す接尾辞
やさしい日本語の意味
なまえやわたし、あなたのうしろにつけて、ふたりいじょうやなかまぜんたいをあらわす。むかしはていねいないいかたにもつかった。
中国語(簡体字)の意味
表示复数的后缀(多用于人) / 接在人名或代表者名后,指该人及其同伴 / (古)敬语后缀
中国語(繁体字)の意味
複數標記(接於名詞、人稱代詞等) / 接在代表人物名字後,指該人及其同伴或整個團體 / (古)敬語/尊稱後綴
韓国語の意味
복수를 나타내는 접미사 / 대표 인물의 이름에 붙여 그 집단 전체를 지칭함 / (고어) 존칭을 나타내는 접미사
インドネシア語
akhiran penanda jamak, terutama untuk orang / akhiran yang ditempel pada nama wakil/anggota utama untuk merujuk seluruh kelompoknya / (arkais) akhiran kehormatan
ベトナム語の意味
hậu tố chỉ số nhiều / gắn sau tên người đại diện để chỉ cả nhóm / (cổ) hậu tố kính ngữ
タガログ語の意味
hulapi ng maramihan / hulaping idinadagdag sa pangalan ng kinatawan ng grupo upang tumukoy sa buong grupo / (ark.) pampagalang na hulapi
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
