最終更新日:2026/01/08
C1
例文

Mr. Kado, who was appointed as the new project leader, devised bold reform proposals to redefine the team's direction while respecting the delicate balance among stakeholders.

中国語(簡体字)の翻訳

被任命为新项目负责人后,角在尊重利益相关者之间微妙平衡的前提下,精心制定了旨在重新定义团队方向的大胆改革方案。

中国語(繁体字)の翻訳

被拔擢為新專案負責人的角,在尊重利害關係人微妙均衡的同時,擬定出重新定義團隊方向的大膽改革方案。

韓国語訳

신임 프로젝트 책임자로 발탁된 각(角)은 이해관계자들의 미묘한 균형을 존중하면서 팀의 방향성을 재정의하기 위한 대담한 개혁안을 구상했다.

インドネシア語訳

Kado, yang dipilih menjadi penanggung jawab proyek baru, menyusun sebuah rencana reformasi yang berani untuk mendefinisikan kembali arah tim sambil menghormati keseimbangan yang rapuh antara para pemangku kepentingan.

ベトナム語訳

Kado, người được bổ nhiệm làm trưởng dự án mới, đã soạn thảo một đề án cải cách táo bạo nhằm định hướng lại đội ngũ, đồng thời tôn trọng sự cân bằng tinh tế giữa các bên liên quan.

タガログ語訳

Si Kado, na itinalaga bilang bagong pinuno ng proyekto, ay nagdisenyo ng isang matapang na panukalang reporma upang muling tukuyin ang direksyon ng koponan habang iginagalang ang maselang balanse ng mga interes ng mga stakeholder.

このボタンはなに?

復習用の問題

新しいプロジェクトの責任者に抜擢された角は、利害関係者の微妙な均衡を尊重しながら、チームの方向性を再定義するための大胆な改革案を練り上げた。

正解を見る

Mr. Kado, who was appointed as the new project leader, devised bold reform proposals to redefine the team's direction while respecting the delicate balance among stakeholders.

Mr. Kado, who was appointed as the new project leader, devised bold reform proposals to redefine the team's direction while respecting the delicate balance among stakeholders.

正解を見る

新しいプロジェクトの責任者に抜擢された角は、利害関係者の微妙な均衡を尊重しながら、チームの方向性を再定義するための大胆な改革案を練り上げた。

関連する単語

ひらがな
すみ / かど / つの
固有名詞
日本語の意味
やさしい日本語の意味
ひとのみょうじのひとつ。にほんでつかわれるなまえ。
中国語(簡体字)の意味
日本人的姓氏
中国語(繁体字)の意味
日文姓氏。 / 日本姓氏之一。
韓国語の意味
일본의 성씨
インドネシア語
nama keluarga Jepang / marga Jepang
ベトナム語の意味
một họ người Nhật
タガログ語の意味
isang apelyido sa wikang Hapones
このボタンはなに?

Mr. Kado, who was appointed as the new project leader, devised bold reform proposals to redefine the team's direction while respecting the delicate balance among stakeholders.

中国語(簡体字)の翻訳

被任命为新项目负责人后,角在尊重利益相关者之间微妙平衡的前提下,精心制定了旨在重新定义团队方向的大胆改革方案。

中国語(繁体字)の翻訳

被拔擢為新專案負責人的角,在尊重利害關係人微妙均衡的同時,擬定出重新定義團隊方向的大膽改革方案。

韓国語訳

신임 프로젝트 책임자로 발탁된 각(角)은 이해관계자들의 미묘한 균형을 존중하면서 팀의 방향성을 재정의하기 위한 대담한 개혁안을 구상했다.

インドネシア語訳

Kado, yang dipilih menjadi penanggung jawab proyek baru, menyusun sebuah rencana reformasi yang berani untuk mendefinisikan kembali arah tim sambil menghormati keseimbangan yang rapuh antara para pemangku kepentingan.

ベトナム語訳

Kado, người được bổ nhiệm làm trưởng dự án mới, đã soạn thảo một đề án cải cách táo bạo nhằm định hướng lại đội ngũ, đồng thời tôn trọng sự cân bằng tinh tế giữa các bên liên quan.

タガログ語訳

Si Kado, na itinalaga bilang bagong pinuno ng proyekto, ay nagdisenyo ng isang matapang na panukalang reporma upang muling tukuyin ang direksyon ng koponan habang iginagalang ang maselang balanse ng mga interes ng mga stakeholder.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★