最終更新日:2026/01/08
例文
He began to talk about his childhood memories that are in his recollection.
中国語(簡体字)の翻訳
他开始讲述记忆中童年的往事。
中国語(繁体字)の翻訳
他開始談起記憶中童年的往事。
韓国語訳
그는 회상 속에 있는 어린 시절의 추억을 이야기하기 시작했다.
インドネシア語訳
Dia mulai menceritakan kenangan masa kecil yang tersimpan dalam ingatannya.
ベトナム語訳
Anh ấy bắt đầu kể về những kỷ niệm thời thơ ấu trong hồi ức của mình.
タガログ語訳
Sinimulan niyang ikuwento ang mga alaala ng kanyang pagkabata.
復習用の問題
正解を見る
He began to talk about his childhood memories that are in his recollection.
He began to talk about his childhood memories that are in his recollection.
正解を見る
彼は懐憶の中にある幼少期の思い出を語り始めた。
関連する単語
憶
ひらがな
おく
接辞
日本語の意味
おぼえる。記憶する。心にとどめる。 / 思いめぐらす。推しはかる。推量する。
やさしい日本語の意味
ことばにつくもじでおぼえることやたぶんと考えるいみをそえる
中国語(簡体字)の意味
回忆;记起 / 猜测;揣测
中国語(繁体字)の意味
表示回想、記起 / 表示猜測、揣度
韓国語の意味
기억, 회상 / 추측, 억측
インドネシア語
ingat; mengenang / menduga; berspekulasi
ベトナム語の意味
nhớ; hồi tưởng / phỏng đoán; suy đoán
タガログ語の意味
pag-alala / hinuha
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
