復習用の問題
正解を見る
I went to Shiribetsu River in Hokkaido.
正解を見る
私は北海道の尻別川に行きました。
関連する単語
尻
ひらがな
しり
接辞
日本語の意味
体の一部。腰の下から太ももの上にかけての、背面の肉のついた部分。しり。 / 物の後ろや端の部分。末端。 / 「後ろ・末尾・最後」といった意味を表す接尾語的要素。地名などに用いられることがある。
やさしい日本語の意味
ほっかいどうの地名で、ことばのあとにつき「しり」とよみ、土地をしめす。
中国語(簡体字)の意味
(北海道地名后缀)表示土地、地方 / (源自阿伊努语)表示岛、陆地
中国語(繁体字)の意味
北海道地名中的後綴,對應阿伊努語 sir,意為土地、陸地 / 在地名中亦可指岬角、山稜等地形
韓国語の意味
(홋카이도 지명에서) ‘땅·대지’를 뜻하는 접미사 / (일부 섬 이름에서) ‘섬’을 뜻하는 접미사
ベトナム語の意味
hậu tố trong địa danh Hokkaidō, vay mượn Ainu sir/siri, nghĩa “đất; vùng đất” / cũng dùng với nghĩa “đảo” trong một số địa danh
タガログ語の意味
hulapi sa mga pangalan ng lugar sa Hokkaidō (-shiri) / mula sa Ainu sir: lupa; lupain (minsan pulo)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
