最終更新日:2026/01/08
例文

He lives in the central part of China.

中国語(簡体字)の翻訳

他住在中国中部。

中国語(繁体字)の翻訳

他住在中國中部。

韓国語訳

그는 중국 중심부에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tinggal di bagian tengah Tiongkok.

ベトナム語訳

Anh ấy sống ở trung tâm Trung Quốc.

タガログ語訳

Nakatira siya sa gitnang bahagi ng Tsina.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は中国の中心部に住んでいます。

正解を見る

He lives in the central part of China.

He lives in the central part of China.

正解を見る

彼は中国の中心部に住んでいます。

関連する単語

中国

ひらがな
ちゅうごく
名詞
歴史的
日本語の意味
アジア東部に位置する社会主義共和制国家。正式名称は中華人民共和国。 / (古代中国)世界の中心とみなされた国という意味合いから「中国」と呼ばれたことに由来する名称。
やさしい日本語の意味
くにのまんなかのちほう、またはこくないのことをさすことば
中国語(簡体字)の意味
国中之中央或核心地区 / 京师;国都 / 国内;国中
中国語(繁体字)の意味
國家的中心地區;古代多指帝王所居的京畿或首都所在 / 國內、境內(相對於國外)
韓国語の意味
나라의 중심 지역; 수도나 임금이 거하는 곳 / 나라 안, 국내
インドネシア語
bagian pusat suatu negara; wilayah utama atau ibu kota tempat penguasa bersemayam / yang berada di dalam negeri; domestik
ベトナム語の意味
vùng trung tâm của một quốc gia, thường là thủ đô nơi hoàng đế hoặc người cai trị cư trú / nội quốc; phần thuộc bên trong một nước
タガログ語の意味
gitnang bahagi ng isang bansa / kabisera o pangunahing rehiyon ng pamahalaan / loob ng bansa
このボタンはなに?

He lives in the central part of China.

中国語(簡体字)の翻訳

他住在中国中部。

中国語(繁体字)の翻訳

他住在中國中部。

韓国語訳

그는 중국 중심부에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tinggal di bagian tengah Tiongkok.

ベトナム語訳

Anh ấy sống ở trung tâm Trung Quốc.

タガログ語訳

Nakatira siya sa gitnang bahagi ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★