復習用の問題
Sometimes a manager has to put one's foot up someone's ass to get a lazy employee back on track.
正解を見る
Sometimes a manager has to put one's foot up someone's ass to get a lazy employee back on track.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
関連する単語
put one's foot up someone's ass
動詞
別表記
異形
慣用表現
日本語の意味
(慣用句)手加減なく叱る・戒めることで、相手を急いで行動させる、または意識を変えさせること。 / (口語)強い刺激や衝撃を与えて、怠慢や無気力な状態から目覚めさせる、いわば『尻を蹴って』奮起させる行為
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
